-
1 disclaimer
dɪsˈkleɪmə сущ.
1) офиц. отказ, отклонение, отречение The company asserts in a disclaimer that it won't be held responsible for the accuracy of information. ≈ Компания заявляет, что она отказывается нести ответственность за точность информации. Syn: denial, disavowal, rejection, renunciation
2) юр. отказ (от права на что-л.), отречение (юридическое) отказ от права( на что-л.) ;
отречение отрицание;
отклонение, отвод опровержение - to send a * to the press послать в газету опровержение оговорка о случайном характере совпадений (в книге;
напр., о сходстве персонажей с живыми людьми и т. п.) заявление об отсутствии (у кого-л.) законных прав на дворянский титул или герб auditor's ~ отказ ревизора от ответственности disclaimer дискламация ~ непризнание иска ~ опровержение ~ отвод ~ юр. отказ (от права на что-л.) ~ отказ (от права) ~ отказ от права ~ отклонение ~ отречение, отказ ~ отречение ~ отрицание, непризнание (иска, права) ~ отрицание ~ письменный отказ от пункта формулы изобретения ~ письменный отказ от формулы изобретения disclamation: disclamation =disclaimer ~ by deed concerning succession to property письменный отказ от наследования имущества ~ in bankruptcy отказ от признания банкротства ~ of estate liability отказ от имущественной ответственности ~ of inheritance отказ от наследства ~ of liability отказ от обязательства ~ of opinion отказ от заключенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disclaimer
-
2 disclaimer
[dɪs'kleɪmə]1) Общая лексика: заявление об отсутствии (у кого-л.) законных прав на дворянский герб, заявление об отсутствии ( у кого-л.) законных прав на дворянский титул, опровержение, отвод, отклонение, отречение, отрицание, оговорка о случайном характере совпадений (в книге; напр., о сходстве персонажей с живыми людьми и т.п.), юридическое предупреждение (интересный вариант перевода, нашел в годовом отчете МТС), отступление (от темы), разъяснительное замечание (поправка), отказ от ответственности по гарантии, предупреждение2) Техника: письменный отказ (напр. от формулы изобретения)3) Строительство: предупреждающая вывеска4) Юридический термин: дискламация элемента товарного знака, непризнание (иска, права), отказ (от права на что-либо), отказ от права (на что-л.), отказ от пункта формулы изобретения, отказ от формулы изобретения, отказ от формулы или от пункта формулы изобретения, заявление об ограничении ответственности, правовая оговорка, защитительная оговорка (в договоре)5) Вычислительная техника: заявление об отсутствии гарантий, оговорка, отказ от обязательств, условия предоставления ( использования) информации6) Патенты: отказ от прав, письменный отказ от пункта формулы, письменный отказ от формулы, оговорка о случайном характере совпадений, письменный отказ от формулы [пункта формулы] изобретения7) Деловая лексика: дискламация, непризнание иска, письменный отказ от пункта формулы изобретения, письменный отказ от формулы изобретения8) ЕБРР: отказ от ответственности9) Алюминиевая промышленность: ограничение ответственности10) Майкрософт: заявление об отказе -
3 disclaimer
[dɪsˈkleɪmə]auditor's disclaimer отказ ревизора от ответственности disclaimer дискламация disclaimer непризнание иска disclaimer опровержение disclaimer отвод disclaimer юр. отказ (от права на что-л.) disclaimer отказ (от права) disclaimer отказ от права disclaimer отклонение disclaimer отречение, отказ disclaimer отречение disclaimer отрицание, непризнание (иска, права) disclaimer отрицание disclaimer письменный отказ от пункта формулы изобретения disclaimer письменный отказ от формулы изобретения disclamation: disclamation =disclaimer disclaimer by deed concerning succession to property письменный отказ от наследования имущества disclaimer in bankruptcy отказ от признания банкротства disclaimer of estate liability отказ от имущественной ответственности disclaimer of inheritance отказ от наследства disclaimer of liability отказ от обязательства disclaimer of opinion отказ от заключения -
4 renuncia
1) отказ;2) отставка;3) отречение (от прав);4) абандонирование (оставление предмета страхования в пользу страховщика)* * *f1) отставка, заявление об отставке2) отказ (от права, требования, привилегии); отрицание, непризнание (иска, права, ответственности)5) отмена, взятие обратно согласия; непризнание•- renuncia a los derechos
- renuncia al contrato
- renuncia de agravio
- renuncia de aviso de rechazo
- renuncia de citación
- renuncia de exención
- renuncia de facultad
- renuncia de inmunidad
- renuncia de resposabilidad
- renuncia del cargo
- renuncia expresa
- expresa renuncia
- renuncia implícita
- renuncia voluntaria
- renuncia tácita -
5 renunciación
f1) отставка, заявление об отставке2) отказ (от права, требования, привилегии); отрицание, непризнание (иска, права, ответственности)5) отмена, взятие обратно согласия; непризнание -
6 negador
-
7 negador
1. прил.общ. отрицающий2. сущ.1) книжн. отрицатель2) юр. отрицание, непризнание (иска, права), отказ (от права) -
8 renuncia
1. сущ.юр. взятие обратно согласия, заявление об отставке, клятвенное отречение, отмена, отрицание, непризнание (иска, права, ответственности), документ об отказе (от права или ответственности), отказ (от права, требования, привилегии)2. гл.общ. отречение (от власти, должности), отказ, отставка -
9 renunciación
сущ.1) общ. отречение (от власти, должности), отказ, отставка2) юр. взятие обратно согласия, заявление об отставке, клятвенное отречение, отмена, отрицание, непризнание (иска, права, ответственности), документ об отказе (от права или ответственности), отказ (от права, требования, привилегии) -
10 disclaimer
2) отказ от формулы или от пункта формулы изобретения; дискламация элемента товарного знака3) отрицание, непризнание (иска, права)• -
11 disclaimer
n2) отрицание, непризнание (иска, права)
- official disclaimer of a statement
- partial disclaimer
- qualified disclaimer
- disclaimer in bankruptcy
- disclaimer of opinionEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > disclaimer
-
12 negación
1) отказ, отрицание; опровержение;2) возражение;3) абсолютное отсутствие;4) непризнание* * *f1) отказ; отклонение; недопущение2) отрицание; опровержение; возражение3) возражение ответчика или подсудимого по существу иска или обвинения; отрицание фактов, приводимых противной стороной
См. также в других словарях:
Прибалтийское гражданское право — (также остзейское) самостоятельное гражданское законодательство в Прибалтийском крае Российской империи, состоявшее в ближайшем родстве с германским правом. Законодательство имело много внутренних делений по отдельным сословиям и социальным… … Википедия
Гражданское право Прибалтийского края — Прибалтийское гражданское право (также остзейское) самостоятельное гражданское законодательство в Прибалтийском крае Российской империи, состоявшее в ближайшем родстве с германским правом. Законодательство имело много внутренних делений по… … Википедия
Прибалтийское (остзейское) гражданское право — представляет собой цельную и самостоятельную систему норм, состоящую в ближайшем родстве с группой германских партикулярных прав. Оно и само проникнуто внутренними партикуляризмами, разнообразясь по отдельным сословиям и социальным классам… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чехия — или Богемия (чешск. Čechy, Čechie, České kraleství, Česká země; польск. Częchy, Czeska ziemia; немецк. Böhmen; франц. Bohême; лат. Bohemia) некогда самостоятельное и независимое королевство, а теперь принадлежащая к Цислейтанской части Австро… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Прибалтийское гражданское право — (остзейское) представляет собой цельную и самостоятельную систему норм, состоящую в ближайшем родстве с группой германских партикулярных прав. Оно и само проникнуто внутренними партикуляризмами, разнообразясь по отдельным сословиям и социальным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона